הסנאט הקנדי אישר חוק שמשנה את מילות ההמנון הלאומי שלה כך שיהיה "ניטרלי מבחינה מגדרית". הצעד ישנה את המילים "בפיקוד כל בנינו" למילים "בפיקוד כולנו" בהמנון, השיר "הו קנדה". החוק החדש אושר לאחר ויכוח ציבורי מתמשך בין ליברלים שתמכו בשינוי מילות השיר לבין שמרנים שהתנגדו לכך. החוק זכה לתמיכת הקואליציה של ראש ממשלת קנדה, ג'סטין טרודו.
השיר נכתב ב-1880 וחובר במקור עם מלים בצרפתית והפך להמנון של קנדה ב-1980. מאז היו לפחות 12 הצעות חוק שביקשו למחוק את ההתייחסות ל"בנים", האחרונה שבהן ב-2010, אך כולן נדחו עד כה. קבוצת נשים שכוללת את הסופרת מרגרט אטווד וראש ממשלת קנדה לשעבר קים קמפבל פתחו ב-2013 בקמפיין ליישם את השינויים למילות ההמנון על מנת "להכיל את השוויון בין כל הקנדים".
אטווד, מחברת הספר "מעשה השפחה", כתבה בטוויטר כי היא "מודה לסנאט" הקנדי על ההחלטה. עם זאת, נשים שמרניות במדינה הביעו התנגדות לה ואמרו כי ימשיכו לשיר את המילים המקוריות.
השיר נכתב ב-1880 וחובר במקור עם מלים בצרפתית והפך להמנון של קנדה ב-1980. מאז היו לפחות 12 הצעות חוק שביקשו למחוק את ההתייחסות ל"בנים", האחרונה שבהן ב-2010, אך כולן נדחו עד כה. קבוצת נשים שכוללת את הסופרת מרגרט אטווד וראש ממשלת קנדה לשעבר קים קמפבל פתחו ב-2013 בקמפיין ליישם את השינויים למילות ההמנון על מנת "להכיל את השוויון בין כל הקנדים".
אטווד, מחברת הספר "מעשה השפחה", כתבה בטוויטר כי היא "מודה לסנאט" הקנדי על ההחלטה. עם זאת, נשים שמרניות במדינה הביעו התנגדות לה ואמרו כי ימשיכו לשיר את המילים המקוריות.