משלחות אירוויזיון 2023 הגיעו לישראל לאירוע "ישראל קולינג" לציון 50 שנה להשתתפות ישראל בתחרות האירוויזיון. קק"ל אירחה השבוע את כל המשלחות בגבעת האירוויזיון ביער בן שמן, לטקס נטיעת עצים מסורתי, השמור בדרך כלל לראשי מדינות, שגרירים, דיפלומטים, נשיאים וכעת חבורת הזמרים המוכשרת הצטרפה לרשימה. רגע אחרי הנטיעות, שוחחו חברי המשלחות מאירופה עם "מעריב אונליין", ספרו על החוויות שלהם בישראל, שיתפו בידע שלהם בעברית וניסו לשיר שירים ישראלים.
"רק רוצים ניצחון למדינה שלנו": המשלחת האוקראינית לאירוויזיון במסר מישראל
איך הייתה עבורכם החוויה בישראל?
"דה בוסקר" - מלטה: "זה היה מדהים, זה מרגיש כמו בית הרחק מהבית, התרבות, הנופים דומים, חוף הים וגם העובדה שזו ארץ הקודש".
בלנקה - פולין: "אני אוהבת את ישראל, אני מרגישה מחוברת למקום הזה. אני מחוברת לדת, וזו הפעם השלישית שלי כאן, ואני אוהבת את זה בכל פעם ואני לא יכולה לחכות לחזור".
"לט 3" - קרואטיה: "זו הפעם הראשונה שלנו כאן, זה מדהים. הנוף נפלא, מגז האוויר הים תיכוני, גם אנחנו מהים התיכון, העיירה שלנו, רייקה, נמצאת על החוף. זו ההרגשה הכי טובה, להגדי למקום בו אתה יכול להגיד 'בכל מקום בו אני שם את התחת חם לי'".
אתם מכירים מילים בעברית?
בלנקה - פולין: "אני יודעת 'בוקר טוב', 'מזל טוב', 'הכל טוב'. כל מה שטוב'".
"דה בוסקר" - מלטה: "אנחנו כמובן מכירים 'שלום', למדנו את זה אתמול'.
"פיקד ג'אקס" - סן מרינו: "כמו חיה, זה השם של השיר שלנו. כמו חיה!"
"לט 3" - קרואטיה: "אתמול למדתי להגיד 'בבקשה', כשמישהו אומר לך תודה, אתה עונה 'טאבטה'".
אני חושב שאתה מתכוון ל"בבקשה".
"לט 3" - קרואטיה: "לא, לא. תודה. 'toda' זה תודה ו'bevakasha' זה בבקשה. אנחנו לומדים".
"ג'וקר אאווט" - סלובניה: "'שלום' ו'תודה', למדנו גם איך להגיד 'תצביעו לנו' אבל כבר שכחנו".
אני רואה שיש איזו בעיית זיכרון בקרב המשלחות.
"ג'וקר אאווט" - סלובניה: "זו לא בעיית זיכרון. עברית היא שפה קשה".
בהמשך ניסו המשלחות לבצע שירים בעברית. חברי המשלחת ממלטה ודנמרק שרו את "יניקורן", הזמרת הפולניה הצליחה רק לשחזר את תנועות השיר בעוד המשלחת הסלובנית ביצעו את "פנתרה" בכישרון רב, וגם את "גולדן בוי".