במסגרת שבוע לימודי הליב"ה, שהתחיל עם שייקספיר ויהודה עמיחי, הגיע גבי גזית בתוכניתו ב"רדיו ללא הפסקה 103FM" אל שיעור האנגלית, ואירח באולפן את הזמרת סוזי מילר. מילר התפרסמה בשנות השבעים כ"סוזי סורפרייז", דמות טלוויזיונית של בובה, שלימדה ילדים אנגלית בטלוויזיה הלימודית באמצעות שירים.



את גזית, כ"יענקל מהחיידר", היא לימדה להגיד "מה שלומך?" ו"אני שמח, כן, כן, כן" באנגלית, ולשיר את "כל העולם כולו גשר צר מאוד" מתורגם לאנגלית. המפגש הגיע לשיאו עם ביצוע לשירה של "סוזי סורפרייז", שמתרגם מאנגלית לעברית, וההפך, פעולות יומיומיות פשוטות. "חשוב מאוד ללמוד אנגלית", אמרה מילר, "כי אז אפשר ללמד את כל העולים החדשים את התפילות והם יחזרו בתשובה". היא ביקשה לשיר עם גזית את "התקווה" באנגלית, אבל הוא אמר שאסור כי מדובר בשיר ציוני.