על רקע דברי חברת הכנסת ציפי חוטובלי (הליכוד), בערוץ i24news, לפיהם "למרבית יהודי ארצות הברית אין ילדים שמשרתים כחיילים ולכן הם לא מבינים את מורכבות האזור", פנה היום (חמישי) ח"כ יואל חסון (המחנה הציוני) ליהודי ארה"ב בבקשה לא להתייחס לדברי חוטובלי, משום שאינם מייצגים את רוב הישראלים. 



ואולם, חסון, שלא ציפה לקבל ביקורת דווקא על רמת השליטה שלו בשפה האנגלית, בה נכתבו דבריו, הופתע לגלות שלחבר הכנסת יהודה גליק היה מה לומר על כך.



בציוץ המדובר כתב חסון: "לאחינו ואחיותינו היהודים בגולה: בבקשה אל תיעלבו מסגנית שר החוץ ח"כ חוטובלי. היא לא שווה את זה, והערותיה הטיפשיות לא מייצגות את רוב הישראלים". מנגד, גליק לא היסס והשיב לו: "דחוף שיפור האנגלית!".
 

העימות בין הח"כים. צילום מסך טוויטר
העימות בין הח"כים. צילום מסך טוויטר



התגובה יוצאת הדופן התרחשה על רקע הגינוי של ראש הממשלה בנימין נתניהו לדברי סגניתו במשרד החוץ. בהודעה שפרסם אמר נתניהו כי הוא "מגנה את דבריה הפוגעניים של ציפי חוטובלי כלפי יהדות ארצות הברית. יהודי התפוצות יקרים לנו והם חלק בלתי נפרד מעמנו. אין מקום להשתלחות כזאת ודבריה אינם משקפים את עמדתה של מדינת ישראל". חוטובלי, שעת פרסום ההודעה הייתה בראיון בשידור חי בגלי צה"ל, אמרה לעמית סגל וירון דקל כי "יהדות התפוצות יקרה לו, יהדות התפוצות יקרה גם לי", וטענה כי דבריה לא הובנו כהלכה.



כזכור, אמש התראיינה חוטובלי לערוץ הישראלי באנגלית, i24news, ותקפה את המעורבות של יהדות אמריקה בפוליטיקה הישראלית ואמרה בין השאר כי "יהודי ארה"ב לא מבינים את מורכבות האזור ולא שולחים את ילדיהם להילחם". סגנית השר טענה עוד כי למרביתם של יהודי ארצות הברית "אין ילדים שמשרתים כחיילים, שמתגייסים לחיל הנחתים, והולכים לאפגניסטן או עיראק. לרובם יש חיים די נוחים, הם לא יודעים איך זה מרגיש להיות מותקף על ידי טילים, ואני חושבת שחלק מהעניין הוא לחוות את המציאות הישראלית".